"Thanks and thanks again - you've made my day."

Svendborg Brakes A/S



Technical translation

Technical translation - a matter of safety

Translating product support documentation - whether a user guide, maintenance manual or even a spare parts list - offers the temptation of cutting corners: Who reads them anyway? Do they need to be top quality? Won't Google Translator or machine translation do?

But if the translation is unclear or misleading and an accident occurs as a result, the publisher of the manual is liable.

Native translation means communication in terms the target market can readily understand and ensures that the product documentation is as good as the product.

Why take the risk?

 

admark!translations | tel.: +45 8777 0077 | translate@admark.dk